ترجمه رسمی آلمانی
قبل از هر چیز اجازه دهید که معنی ترجمه رسمی را برای شما شرح دهیم
ترجمه رسمی چیست ؟
ترجمه رسمی عبارت است از ترجمه یک سند و یا مدرکی که از یک ارگان دولتی و یا غیردولتی صادر گردیده به گونه ای که برای کلیه سازمان ها و ارگان ها و اشخاص مورد قبول و وثوق باشد .
بنابراین لازم است که ترجمه رسمی زبان های خارجه به فارسی و همچنین ترجمه رسمی فارسی به زبان های خارجه از سوی مترجم رسمی مورد تایید و وثوق قوه قضائیه انجام شود تا در صورت نیاز بتوان مهر و امضای مترجم رسمی از سوی دادگستری و همچنین از سوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران و به تایید سفارت برسد.
اما در بخش ترجمه رسمی آلمانی بهتر است بدانیم که در ترجمه رسمی زبان آلمانی نیز دارالترجمه رسمی پارسیس با در اختیار داشتن مترجم رسمی آلمانی اقدام به ترجمه رسمی میکند .
خدمات ترجمه رسمی آلمانی
از جمله خدمات ترجمه رسمی آلمانی ترجمه مدارک تحصیلی شناسنامه ها ،جواز اشتغال بکار،سند ازدواج ، سند مالکیت،جواز دفن،کارت پایان خدمت ؛ترجمه رسمی مقاله و ... در دفتر ترجمه رسمی آلمانی پارسیس انجام میگیرد
لازم به ذکر است در دارالترجمه آلمانی پارسیس ترجمه های تخصصی نیز با دقت و سرعت بسیاری انجام می شود زیرا مترجم رسمی المانی ما از افراد نخبه ای در این زمینه بوده و قادر است به بهرتین نحو این کار را انجام دهید برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص ترجمه تخصصی بر روی لینک زیر کلیک کنید