خدمات ترجمه

خدمات ترجمه شامل : ترجمه فوری , ترجمه تخصصی , ترجمه شفاهی

خدمات ترجمه

خدمات ترجمه شامل : ترجمه فوری , ترجمه تخصصی , ترجمه شفاهی

خدمات ترجمه در تمامی دارالترجمه در این وبلاگ معرفی خواهد شد
این خدمات شامل ترجمه فوری , ترجمه تخصصی , ترجمه شفاهی

  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی فرانسه

ترجمه تخصصی فرانسه 

امروزه در جهان زبان فرانسه از اهمیت ویزه ای برخوردار بوده زیرا بیش از 140 میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری گویش خواهند کرد .

زبان فرانسه در رتبه بین امللی سازمان ملل متحد رتبه شش را به خود اختصاص داده است لذا فرانسه امروه در تنها در پارسیس و کشور فرانسه یک زبان رسمی و کاری قلمداد خواهد شد .

اما به بیانی دیگر دراین کره خاکی زبان فارسی امروزه چیزی بیش از 200 میلیون گویشور داشته که به عنوان زبان دوم تکلم میکنند منظور ما این است مثلا ممکن است شخصی به زبان فارسی واقف باشید سپس با توجه استعداد درونی چندزبانه خود به زبان فرانسه نیز تکلم کنند .

در اتحادیه اروپا زبان فرنسه اولویت بسیار مهمی دارد به گونه ای که یکی از دوزبان کاری در اتحادیه اروپا شناخته می شود .

تاریخچه زبان فرانسه 

زبان فرانسه امروزه از زبان های شاخه هند و اروپایی بوده لذا ریشه این زبان از زبان لاتین بهره برده است , همچنان که زبان هایی چون ایتالیایی , اسپانیایی و رومانیایی این گونه هستند.


زبان رسمی فرانسه :

امروزه در دنیا زبان رسمی فرانسه زبان حدود 29 کشور بوده که همانطور که بیان نموده ایم بیش از 140 میلیون نفر از سراسر جهان به فرانسوی گویش میکنند 

اگر مترجم رسمی فرانسه هستید و میخواهید در دارالترجمه فرانسه ما استخدام شوید کافیست در لینک زیر وارد شده و رزومه اختصاصی خود را برای زبان فرانسه برای ما ارسال کنید 

استخدام مترجم 


  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی ترکی

ترجمه تخصصی ترکی 

زبان ترکی امروزه در ایران بسیار به چشم میخورد بارها پیش آمده در خیابانی گذر کرده اید که فردی در کنار شما به زبان ترکی صحبت کرده باشد التبه در شهرهای مختلف ایران اقوام ترک بسیار زیادی وجود دارند لذا ترجمه این زبان در ایران از اهمیت فوق العاده ای برخوردار است .

البته منظور ما در اینجا اقوام ترکی نیست بلکه افرادی است که به زبان ترکی استانبولی واقف باشند , پس در اینجا منظور است ترجمه ترکی همان ترجمه ترکی استانبولی است 

جالب است بدانید ترجمه ترکی استانبولی در دارالترجمه ترکی استابولی پارسیس توسط مترجم ترکی انجام میگردد , از طرفی در کشور ترکیه میزان گویشور این زبان در جهان حدود 400 میلیون نفر تخمین زده می شود البته این آمار به عنوان یک آمار واقعی قلمداد نمی شود .

با توجه به ارتباط فی مابین ایران و ترکیه در مبادلات تجاری و اقتصادی و سیاسی اهمیت ترجمه ترکی در ایران رو به افزایش بوده لذا درخواست ترجمه بسیار زیاد است .

از بعد دیگری اگر نگاه کنیم حیطه گردشگری نیز در ایران برای سفر به ترکیه بسیار داغ داغ است , لذا این حیطه باعث خواهد شد تا بازار ترجمه داغ شود , مثلا فرض کنید شخصی قصد سفر به ترکیه دارد لذا مترجم همزمان یکی از گزینه های مهم و  پیش روی اینگونه افراد است , و یا شخصی جهت ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه نیاز به بورسیه و ترجمه مدارک دارد لذا دارالترجمه ترکی ما قادر است به بهترین نوع ممکن خدمات را ارائه دهد .

اگر مترجم رسمی ترکی هستید و میخواهید در دپارتمان ترجمه ترک پارسیس استخدام شوید دارالترجمه رسمی ما آماده هرگونه همکاری با شماست لذا برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد استخدام مترجم بر روی لینک زیر کلی کنید 

استخدام مترجم 

  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی ژاپنی

ترجمه تخصصی ژاپنی

ترجمه تخصصی ژاپنی 

زبان ژاپنی در ایران به دلیل اینکه جزئ زبان های خاص و همزمان پر تقاضا هست قابل اهمیت می باشد , زبان ژاپنی ریشه پیوندی دارد و از زبان های آهنگین به حساب می آید اکثر وازگان در زبان ژاپنی به حروف واکه ختم می شود , تعداد کل واکه ها در زبان ژاپنی 5 می باشد و همین چند هجایی در زبان ژاپنی بوده که این زبان را سخت و مشکل کرده است .

در ایران زبان ژاپنی در دارالترجمه ژاپنی پارسیس قابل انجام است چرا میگوییم دارالترجمه ژاپنی زیرا در دفتر ترجمه رسمی ما با استفاده از مترجم ژاپنی نخبه مقالات , محتوا و مدارک به زبان ژاپنی به فارسی ترجمه و یا برعکس برگردانده خواهد شد 

البته سایر دارالترجمه ژاپزنی نیز در ایران وجود دارند اما تنها دارالترجمه رسمی که بتواند در سریعترین زمان ممکن و به بهترین کیفیت ترجمه ها را تحویل دهد تنها پارسیس است .

نگارش زبان ژاپنی 

نگارش و یا سیستم نگارشی در زبان ژاپنی از سه دسته واج آوا های رسمی تشکیل شده اند با نام هیرانگا , کاتاکانا و رومانجی بوده به صورت اصولی اگر بخواهیم بررسی کنیم هیرانگا و کاتانا در یک دسته جدا و کانجی هم جدا .

زبان کانجی در زبان زاپنی بیشتر از حروفچینی سیستم نگارش اصلی زبان چینی بهره می برد .

اگر مترجم ژاپنی هستید و به این زبان ها آشنایی کامل دارید میتواند در جمع ما باشید پارسیس شما را استخدام میکند کافیست تنها از طریق لینک زیر در بخش استخدام مترجم وارد شوید و رزومه خود را برای ما ارسال کنید .

استخدام مترجم 


  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی چینی

ترجمه تخصصی چینی 

ترجمه زبان چینی در ایران تنها توسط دارالترجمه چینی انجام خواهد شد زیرا در اینگونه دارالترجمه ها مترجم رسمی و تخصصی زبان چینی وجود داشته و همین امر باعث شده است که زبان چینی در دارالترجمه چینی به نحو احسن  و دقیق انجام شد .

دلیل اهمیت زبان چینی همانطور که مشخص است به دلیل جایگاه اقتصادی بالایی که در دنیا دارد باعث پر اهمیت شدن زبان چینی در سراسر دنیا شده ایران نیز کشوری است که بیش از 50 درصد از کالاهای ضروری خود را از چین وارد کرده و همین امر باعث ارتباط بین ایران و چین خواهد شد مثلا در سفارش کالا ما نیاز به زبان گفتمان چینی داریم همین امر میزان تقاضای زبان چینی را افزایش خواهد داد .

 آشنایی با زبان چینی 

زبان چینی از خانواده زبان های تبتی به حساب می آید , زبان چینی به دلیل گستردگی فراوانی که دارد به عنوان پرگویشترین زبان در جهان به حساب می آید بر طبق آمار چیزی در حدود 1390 میلیون نفر گویشور زبان چینی در دنیا وجود داشته که روز به روز به تعداد آن افزوده خواهد شد .

زبان ژاپنی از واکه های صدا دار  وبی صدا و سخت و پیچیده تشکل شده است که ما در دارالترجمه ژاپنی توانستیم با توجه به نیاز کاربران بخشی از این آموزش ها را به صورت رایگان تقدیم شما عزیزان کنیم البته این  نکته را بدانیم که ما دارالترجمه ژاپنی هستیم نه آموزشگاه زبان ژاپنی

اگر مترجم زبان چینی هستید پیشنهاد میکنم جهت استخدام دائم در پارسیس از طریق لینک زیر اقدام به ارسال رزموه کرده و منتظر مصاحبه و دعوت کارمندان ما شوید برای ورود به بخش استخدام مترجم بر روی لینک زیر کلیک کنید 

استخدام مترجم 



  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی روسی

ترجمه تخصصی روسی 

زبان روسی در دنیا خصوصا در کشور ایران از اهمیت فوق العاده ای برخوردار است , زیرا از یک سو نزدیکی کشور روسیه با ایران و برادری خواندن این کشور و از سوی دیگر ارتباط فی مابین ایران  و روسیه در صنعت نظامی و اقتصادی و خصوصا سیاسی باعث شده ترجمه روسی به بهترین نوع ممکن از خدمات رسانی ترجمه در تهران پایتخت ایران انجام شود .

ما در تهران به عنوان دارالترجمه مرجع زبان روسی قادریم با استفاده از مترجم رسمی روسی مقالات ومحتوای تخصصی  و رسمی و هویتی شما را با تائیدات کامل ترجمه کنیم .

ترجمه زبان روسی در دارالترجمه روسی پارسیس توسط مترجم رسمی روسی از زبان مبدا به زبان مقصد ترجمه و برگردان می شود .

اما اگر میخواهید آموزش ترجمه روسی را فرا بگیرید  شما باید این کار را تنها با ثبت نام در اموزشگاه های زبان روسی فرا بگیرید  , دارالترجمه های روسی در ایران به عنوان یک آموزشگاه نیستند که به شما تدریس این زبان را بدهند بلکه دارالترجمه ها تنها کار ترجمه روسی را برای شما عزیزان  انجام خواهد داد 


اما اگر مترجم زبان روسی هستید  و به دنبال استخدام تمام وقت در ترجمه روسی می باشید حتما از طریق لینک استخدام زیر مراجعه کنید 

استخدام مترجم

  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه تخصصی آلمانی

ترجمه تخصصی آلمانی 

امروزه زبان آلمانی در ایران از اهمیت فوق العاده ای برخوردار می باشد , زبان آلمانی از زبان های شاخه هند و اروپایی است , زبان المانی با شاخه زبان های ژرمنی نیز مشهور است 

زبان المانی امروزه بیش از 100 میلیون گویشور در جهان دارد وقتی میگوییم گویشور به این معنا است که در کشور های مختلف هستند افراد المانی زبان که مقیم بوده و یا در ان کشور ها به تحصیل میپردازند این رقم یک رقم تقریبی است چه بسا ممکن است بیشتر از این مورد باشد .

زبان المانی در کشور های مختلفی از جمله اتریش , سوئیس,بلژیک,جنوب دانمارک نیز تکلم میگردد .

یکی از رتبه های زبان علمی پس از انگلیسی زبان المان است 

زبان المانی به مانند زبان انگلیسی از گویش های مختلفی بهره می برد , لذا به گویشهایی که شبیه زبان رسمی آلمانی میگویند زبان آلمانی معیار  خواهند گفت .


دارالترجمه آلمانی پارسیس با استفاده از مترجم آلمانی خود قادر است متون شما را از ان مبدا به زبان مقصد ترجمه کند و در اختیا کاربران عزیز قرا دهد ما در زبان المانی نیست به رقبا پیشتازیم 




  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی چینی

ترجمه رسمی چینی 

امروزه در بسیاری دارالترجمه ها زبان چینی را به صورت زبان ماندارین ترجمه میکنند در صورتی که زبان ماندارین بخشی از زبان چینی است , جالب است بدانید به دلیل افزایش و رشد جمعیتی در کشور چین این زبان رتبه 5 دنیا را از لحاظ گویشوری و پراکندگی در کشور های دیگر گرفته است لذا در کشور چینی اکثر زبان های چینی با لهجه های خاص از جمله ماندارین چینی نیز تکلم میگردد.

ترجمه زبان چینی در دارالترجمه چینی با استفاده از مترجم چینی انجام خواهد شد لذا در دارالترجمه چینی مترجمین چینی قادر اند تا با استفاده از این نیروی بالقوه موارد سفارشات خود را در زبان چینی با سرعت تمام انجام دهد .

زبان چینی یکی از زبان های سخت در دارالترجمه ها و در کشور های جهان است خصوصا کسانی که برای آموزش به زبان چینی اقدام میکنند , آموزش زبان چینی در دارالترجمه های چینی انجام نمی شوند زیرا دارالترجمه آموزشگاه زبان چینی نمیباشند اما تنها دارالترجمه های که بخش از مطالب شما را به آموزش زبان اختصاص میدهد دارالترجمه چینی پارسیس است .

برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دارالترجمه چینی پارسیس بر روی لینک یر کلیک کنید 

ترجمه رسمی چینی 

  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی فرانسه

ترجمه رسمی فرانسه 

زبان فرانسه امروزه به عنوان زبان علمی و دانشگاهی به حساب می آید لذا همین امر باعث شده در جهان به زبان فرانسه به دید دیگری نگاه شود , این فرصت نیز برای دارالترجمه فرانسه پارسیس ایجاد شده تا با استفاده از مترجمین فرانسوی متون زبان فرانسه به زبان فارسی ترجمه گردد .

دارالترجمه فرانسه پارسیس علاوه بر خدمات ترجمه رسمی فرانسه , ترجمه فوری و ترجمه تخصصی را به صورت همزمان نیز ارائه می کند و در اختیار مشتریان خود قرار خواهد داد.

در دپارتمان ترجمه فارسی به فارسی  و یا هر زبان مقصدی تنها با استفاده از نیروی متخصص و بالقوه از مترجمین بوده که میتواند به حد اعلا قدرت خود را در فرآیند ترجمه به رخ کشید , ما این اقبال را داریم تا با استفاده از این نیروی مهم و اصلی که به عنوان ستون اصلی هر دارالترجمه ای است با جددیت تمام و با اعتقاد و الزام کاری سفارشات در در تمامی حوزه های کار خود انجام دهیم 

اگر میخواهید در مورد خدمات مربوط به ترجمه رسمی فرانسوی بیشتر و بهتر بدانید کافی است به لینک زیر مراجعه نمایید 

ترجمه رسمی فرانسه 

  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی آلمانی


ترجمه رسمی آلمانی

قبل از هر چیز اجازه دهید که معنی ترجمه رسمی را برای شما شرح دهیم

ترجمه رسمی چیست ؟

ترجمه رسمی عبارت است از ترجمه یک سند  و یا  مدرکی که از یک ارگان دولتی و یا غیردولتی صادر گردیده به گونه ای که برای کلیه سازمان ها و ارگان ها و اشخاص مورد قبول و وثوق باشد .

بنابراین لازم است که  ترجمه رسمی زبان های خارجه به فارسی و همچنین ترجمه رسمی فارسی به زبان های خارجه از سوی مترجم رسمی  مورد تایید  و وثوق قوه قضائیه انجام شود تا در صورت نیاز بتوان مهر و امضای مترجم رسمی از سوی دادگستری و همچنین از سوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران  و  به تایید سفارت برسد.


اما در بخش ترجمه رسمی آلمانی بهتر است بدانیم که در ترجمه رسمی زبان آلمانی نیز دارالترجمه رسمی پارسیس با در اختیار داشتن مترجم رسمی آلمانی اقدام به ترجمه رسمی میکند .

خدمات ترجمه رسمی آلمانی

از جمله خدمات ترجمه رسمی آلمانی ترجمه مدارک تحصیلی شناسنامه ها ،جواز اشتغال بکار،سند ازدواج ، سند مالکیت،جواز دفن،کارت پایان خدمت ؛ترجمه رسمی مقاله و ... در دفتر ترجمه رسمی آلمانی پارسیس انجام میگیرد

لازم به ذکر است در دارالترجمه آلمانی پارسیس ترجمه های تخصصی نیز با دقت و سرعت بسیاری انجام می شود زیرا مترجم رسمی المانی ما از افراد نخبه ای در این زمینه بوده و قادر است به بهرتین نحو این کار را انجام دهید برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص ترجمه تخصصی بر روی لینک زیر کلیک کنید 

ترجمه تخصصی 

  • علی غبیشاوی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی اسپانیایی 

همانطور که قبلا خدمت شما عزیزان در سایت پارسیس عرض کردیم برخی زبان ها در ایران قابلیت ترجمه رسمی و ترجمه تخصصی دارند زیرا مترجم رسمی آن در ایران وجود داشته و لذا دارالترجمه های رسمی میتوانند با استفاده از اینگونه مترجم ها متون شما را با سرعت ؛ دقت  و کیفیت بالا ارائه دهند .

دارالترجمه اسپانیایی پارسیس از جمله موفق ترین دارالترجمه شناخته شده در تهران و پایتخت کشور بوده که قادر است متون های ارسالی از طریق ثبت سفارش ترجمه را به صورت آنلاین و فوری پاسخگو باشد لذا فرآیند ثبت سفارش ترجمه کاملا مکانیزه و انلاین بود و بخش دپارتمان مخصوص به هر زبان با کاربران ما تماس گرفته و اعلام هزینه و زمان را به صورت دقیق با جزئیات تمام خواهند گفت .


ترجمه اسپانیایی در دارالترجمه های اسپانیایی همواره رو به افزایش است زیر میزان تضاضا و ارتباطات سیاسی و فرهنگیو علمی در ایران و اسپانیا به صورت کاملا دو طرفه بوده و همین امر میزان ترجمه اسپانیایی به فارسی و ترجمه فارسی به اسپانیایی را افزایش خواهد داد .


ترجمه رسمی اسپانیایی نیز به صورت تخصصی ترجمه خواهد شد لذا برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد ترجمه تخصصی لطفا به لینک زیر مراجعه نمایید 


ترجمه تخصصی 

  • علی غبیشاوی